Sep 27, 2011 13:13
12 yrs ago
English term

interface becomes increasingly weak

English to Russian Tech/Engineering Computers: Systems, Networks
In general it can be said that an interface becomes increasingly weak the more flexible and efficient it becomes (and vice versa).

Как-то смущает меня смысл этой фразы, привожу её без изменений. Заранее благодарю за варианты..

Discussion

Igor Savenkov Sep 27, 2011:
Как раз это там и имеется в виду
Zoya Shapkina (asker) Sep 27, 2011:
Спасибо всем участвующим!!!
Zoya Shapkina (asker) Sep 27, 2011:
Тогда пожалуй вот такой вариант? ...чем более интерфейс становится гибким и эффективным, тем менее он безопасен ... ?
sas_proz Sep 27, 2011:
Ну тогда вроде понятно XML-интерфейс - текстовый. Он действительно очень гибкий (в плане изменения структуры) и эффективный (в плане простоты интерпретации). Но без дополнительных мер небезопасен, т.к. документ может быть легко изменен в процессе передачи. Возможно, эта слабая защищенность и имеется в виду, как правильно отметил Игорь.
Igor Savenkov Sep 27, 2011:
Все правильно и логично Речь идет как раз об уровне безопасности (security level). Чем более гибкий интерфейс, тем больше возможностей он предоставляет и тем выше вероятность, что в нем будет найдена брешь для несанкционированного доступа в систему.
Zoya Shapkina (asker) Sep 27, 2011:
Фразы предшествующие: Technical Integrators (название раздела)
The technical integrators differ primarily in terms of the scope of services which they support and the security level (e.g. PCI) that they provide. In general it can be said that an interface becomes increasingly weak the more flexible and efficient it becomes (and vice versa).
Фразы следующие : XML Integrator (подзаголовок) The XML interface is the most flexible interface for sending transactions to the System.
С другими фразами проблем не возникает , но вот с этой... Может ошибка в тексте?

Mikhail Kropotov Sep 27, 2011:
Речь о безопасности?
Katerina O. Sep 27, 2011:
А до этой фразы что написано? Там должна быть разгадка, какой именно аспект ослабевает...
sas_proz Sep 27, 2011:
О каком интерфейсе идет речь? Программного компонента? Аппаратной подсистемы? Человеко-машинном?

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

интерфейс становится все менее безопасным

возможно, под "слабостью" понимается ослабление безопасности
Note from asker:
Игорь, и как тогда это увязать со всей фразой...?
Peer comment(s):

agree Katerina O. : или: более уязвимым
7 mins
Спасибо
agree sas_proz : Я бы все же использовал слово "защищенный"
10 mins
Спасибо. Можно и так.
agree meancatcher
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо Игорь!"
12 mins

see

...чем более сложным (проблематичным, ненадежным) становится интерфейс, тем более он гибкий и эффективный (и наоборот).

имхо
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search