Sep 8, 2011 08:18
12 yrs ago
2 viewers *
German term
abholen (ici)
German to French
Other
Advertising / Public Relations
Bon, ça fait plus d'une heure que je cherche et que je tourne en rond... pour le DERNIER mot de ma traduction. J'aurais grand besoin de vos lumières svp.
Le contexte : un syndicat a tenu un stand dans une entreprise pour recruter des membres. Le texte à traduire est une interview avec un nouvel adhérent.
"Wie hat dir der Auftritt von x an deinem Arbeitsort gefallen?"
"Der Auftritt war freundlich und aufgeschlossen. Ich fühlte mich gut *ABGEHOLT*."
Quelle affreuse tournure...
J'ai vu que ce mot apparaît déjà dans d'autres questions, mais aucune des propositions ne me paraît compatible avec mon contexte.
Merci d'avance pour votre précieuse aide !
Le contexte : un syndicat a tenu un stand dans une entreprise pour recruter des membres. Le texte à traduire est une interview avec un nouvel adhérent.
"Wie hat dir der Auftritt von x an deinem Arbeitsort gefallen?"
"Der Auftritt war freundlich und aufgeschlossen. Ich fühlte mich gut *ABGEHOLT*."
Quelle affreuse tournure...
J'ai vu que ce mot apparaît déjà dans d'autres questions, mais aucune des propositions ne me paraît compatible avec mon contexte.
Merci d'avance pour votre précieuse aide !
Discussion
Et : c'est bien "abgeholt" dans ce cas. Personnellement, je déteste, mais bon...