Aug 18, 2011 06:15
12 yrs ago
Japanese term

Chome

Japanese to English Bus/Financial Names (personal, company)
Minami-Aoyama Tokyu Building, 8¬38 Minami-Aoyama 3-Chome, Minato-Ku

I am translating this address into Russian but Japanese-Russian translators rarely visit this site.
Proposed translations (English)
5 +2 - (hyphen)
5 +1 丁目 section

Proposed translations

+2
57 mins
Selected

- (hyphen)

港区南青山南青山3丁目8-38東急ビル
This is the address in Japanese. You can replace Chome with a hyphen. Chome means block, but in Japan it is commonly replaceced with a hyphen. The address should be Minami-Aoyama Tokyu Building, 3-8-38 Minami-Aoyama, Minato-Ku
Peer comment(s):

agree Mami Yamaguchi
6 mins
Thank you
agree Minoru Kuwahara
2 days 35 mins
Thank you
neutral Maynard Hogg : That is my preference, but the official post office style (sigh) is 3-chōme.
11 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
57 mins

丁目 section

Hello, this would be section of the area. For example, I live in 2 chome, which is part of my area named goshono.
Like in the URL below and here http://www.tokyometro.jp/station/shinjuku-sanchome/

3 chome is the area/section in Shinjuku.

Good luck with your project~!
Peer comment(s):

agree Minoru Kuwahara
2 days 35 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search