Aug 11, 2011 11:43
12 yrs ago
Japanese term
蜂窩様変化
Japanese to English
Medical
Patents
Patent
胸部Xpでは両下肺野の他に右中葉, 右肺門にも中等度のスリガラス様険影を認め(Fig.3A), CT では蜂窩様変化も認めた(Fig.3B).
What is the meaning of 蜂窩様 in the above context
What is the meaning of 蜂窩様 in the above context
Proposed translations
(English)
4 +2 | honeycomb-like appearance | Carlis Hsu |
3 +1 | honeycomb(ing) change/shift | cinefil |
2 | honeycomb-like change | Mami Yamaguchi |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
honeycomb-like appearance
CT showed a honeycomb-like appearance
This site may be helpful to you: http://robochest.com/WebHelp/Destructive_fibrotic_lung.html
This site may be helpful to you: http://robochest.com/WebHelp/Destructive_fibrotic_lung.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
13 mins
honeycomb(ing) change/shift
http://pulmonary.exblog.jp/11153244/
http://www.nature.com/modpathol/journal/v19/n11/full/3800671...
http://www.nature.com/modpathol/journal/v19/n11/full/3800671...
Peer comment(s):
agree |
Mami Yamaguchi
: I prefer 'honeycombing'because honeycombing lung, honeycombing change is most often used in medical related essays and articles,I think.
10 hrs
|
ありがとうございます。
|
12 hrs
honeycomb-like change
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19576021
http://dspace.lib.kanazawa-u.ac.jp/dspace/bitstream/2297/168...
However I prefer 'honeycombing'(蜂窩状 or 蜂窩様).
http://dspace.lib.kanazawa-u.ac.jp/dspace/bitstream/2297/168...
However I prefer 'honeycombing'(蜂窩状 or 蜂窩様).
Something went wrong...