Aug 3, 2011 07:16
12 yrs ago
Lithuanian term

teisiamojo posėdžio pirmininkas

Lithuanian to English Law/Patents Law (general) Code of Criminal Procedure of the Republic of Lithuania
Gerb. kolegos/ -ės,

BPK susidūriau su terminu "teisiamojo posėdžio pirmininkas", koks tai galėtų būti atitikmuo anglų kalba, jei:
posėdžio pirmininkas - Chairman of the sitting, o teisiamasis posėdis - sentencing hearing, ar galimas Chairman of the sentencing sitting variantas?

Iš anksto dėkoju
Proposed translations (English)
3 chairman of the sentencing hearing

Discussion

ritast (asker) Aug 3, 2011:
O gal optimaliausias variantas būtų "presiding Judge in the sentencing hearing"?

Proposed translations

1 hr
Selected

chairman of the sentencing hearing

paguglinusi radau toki varianta
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search