Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
contemporaneamente messa in atto
English translation:
performed at the same time
Added to glossary by
EirTranslations
Jul 19, 2011 05:00
12 yrs ago
1 viewer *
Italian term
contemporaneamente messa in atto
Italian to English
Tech/Engineering
Computers: Software
I know that this means for the time being they will offer users training but looking for a nicer way to put it thanks
STEP DI AVVIAMENTO CONSIGLIATO
- Viene attivata una fase congiunta (name of company)-CLIENTE di analisi dei processi propri dell’azienda.
- Viene sviluppata una strategia e preparato un’analisi e un piano di inserimento del software.
- Viene contemporaneamente messa in atto una attività di istruzione per gli utenti.
STEP DI AVVIAMENTO CONSIGLIATO
- Viene attivata una fase congiunta (name of company)-CLIENTE di analisi dei processi propri dell’azienda.
- Viene sviluppata una strategia e preparato un’analisi e un piano di inserimento del software.
- Viene contemporaneamente messa in atto una attività di istruzione per gli utenti.
Proposed translations
(English)
4 | performed at the same time | James (Jim) Davis |
4 | similtaneously | Shera Lyn Parpia |
4 | in parallel (with this) | Oliver Lawrence |
Proposed translations
3 hrs
Selected
performed at the same time
User training is performed at the same time
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
52 mins
similtaneously
User training will be started simultaneously
2 hrs
in parallel (with this)
user training will be provided in parallel with this
Something went wrong...