This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 14, 2011 13:20
12 yrs ago
2 viewers *
English term
savings bucket
English to Spanish
Marketing
Telecom(munications)
Buenos días, colegas. Les pido ayuda para traducir la expresión "savings bucket" en el siguiente contexto.
"Have one savings bucket for monthly wireless service and a separate one for other purchases. You choose which bucket to put your reboost dollars towards"
Se trata de una de las opciones que ofrece una compañía telefónica para ayudar al cliente a pagar en fecha.
Desde ya agradezco su disposición para ayudarme.
Saludos,
Inés
"Have one savings bucket for monthly wireless service and a separate one for other purchases. You choose which bucket to put your reboost dollars towards"
Se trata de una de las opciones que ofrece una compañía telefónica para ayudar al cliente a pagar en fecha.
Desde ya agradezco su disposición para ayudarme.
Saludos,
Inés
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | canasta de ahorros | Rocio Barrientos |
Proposed translations
+1
12 mins
canasta de ahorros
Es bastante similar, y "balde" no suena muy bien
Something went wrong...