Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
2eme. Ch. Cabinet 3
English translation:
2nd Chamber, hearing room 3
Added to glossary by
AllegroTrans
Jul 11, 2011 12:13
12 yrs ago
20 viewers *
French term
2eme. Ch. Cabinet
French to English
Law/Patents
Law (general)
name of Court in France.
Thanks!
Thanks!
Proposed translations
(English)
4 | 2nd Chamber, hearing room 3 | AllegroTrans |
Change log
Aug 22, 2011 19:40: AllegroTrans Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
French term (edited):
2eme. Ch. Cabinet 3
Selected
2nd Chamber, hearing room 3
would be my understanding
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-07-11 17:01:08 GMT)
--------------------------------------------------
Hard to say whether the hearing is "in chambers" but fudging it with "hearing room" gets over that possibility
I don't consider "cabinet" to mean "Courtroom" which would be "salle d'audition"
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-07-11 17:01:08 GMT)
--------------------------------------------------
Hard to say whether the hearing is "in chambers" but fudging it with "hearing room" gets over that possibility
I don't consider "cabinet" to mean "Courtroom" which would be "salle d'audition"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
DATE DU JUGEMENT: 16 Juin 2005
RG 04/05385 / 2ème Ch. Cabinet 3
Code
AFFAIRE
XXX
Cl
XXX
Marie Caroline CELEYRON-BOUILLOT, Juge aux Affaires Familiales au TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DE LYON, assistée de F. NICOLE, Greffier,
statuant publiquement et en premier ressort, a rendu en son audience de la CHAMBRE DE LA FAMILLE du 16 Juin 2005, le jugement réputé contradictoire dont la teneur suit, après que la cause eut été débattue en chambre du conseil le 16 mars 2005 dans l'affaire opposant :
Date of Judgement
RG 04/05385 (what I believe is the Docket no) and then this title
What follows is the matter hearder (plaintiff v defendant) and then the name of the judge, Superior Court, dates and ruling.