Glossary entry

English term or phrase:

Grid dock(s)

Indonesian translation:

anjungan berkisi besi

Added to glossary by Eddie R. Notowidigdo
Jun 13, 2011 08:09
12 yrs ago
1 viewer *
English term

Grid dock(s)

English to Indonesian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
...he missed a step and fell down on grid docks, injuring himself in the process

Discussion

Eddie R. Notowidigdo (asker) Jun 14, 2011:
Thanks everyone for contributing an answer. In this case the docks refer to a place in a factory which i.m.o. concurs with the definition in the free dictionary: 'A platform at which trucks or trains load or unload cargo', in particular in the meaning of a raised platform on which the workers stand and do their work. In this case I will use the answer proposed by Mas Yanto: anjungan berkisi adding besi. KBBI: Anjung ...yg lantainya lebih tinggi dp lantai rumah --> raised platform. Thank you all.
Eddie R. Notowidigdo (asker) Jun 13, 2011:
Thank you Catherine, very useful. I had a vague idea of what it is, but now it's clear. The Indonesian equivalent may be 'lantai besi berkisi' or 'dok berlantai besi berkisi or dok besi berkisi. Well let's see what our colleagues may come up with.
Catherine Muir Jun 13, 2011:
Grid dock is a type of jetty Eddie, there is a photo of a 'grid dock' at http://www.flickr.com/photos/46244456@N02/5185163257/

Proposed translations

4 hrs
Selected

anjungan berkisi

Saya duga yang ditanyakan merupakan "anjungan" (umum); bukan dermaga ataupun galangan. Adapun kata "besi" tidak harus disebutkan karena telah tersirat dalam istilah "anjungan berkisi".
Note from asker:
Koreksi sedikit ada yang hilang: ...karena dalam konteks ini ....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Terima kasih Mas Yanto, saya akan menggunakan 'anjungan berkisi besi' karena dlm ini materialnya penting disebut"
38 mins

kisi-kisi dok

Saya sekadar menjawab dengan melihat gambar grid dock di google.
Something went wrong...
22 hrs
English term (edited): grid dock

landasan petak


Saya rasa ini semacam lantai panggung yang (kalau saya sih) seringnya terlihat di film. Sang jagoan/penjahat masuk ke sebuah pabrik; ada wadah yang berisi logam cair panas. Ia dikejar sang penjahat/jagoan, lalu dengan tangga besi naik ke lantai besi u/ menghindar sambil baku tembak.

Nah, bentuk lantai besi itu ada yang padat (solid), berpetak, atau bolong-bolong kecil. Juga, lantai itu tidak terlalu luas, hanya cukup u/ maksimal dua orang berpapasan. Jadi, lebih tepat disebut, IMHO, landasan.

Variasi: landasan petak-petak, landas petak

Dari KBBI:
lan·das·an n 1 alas; bantalan; ...
Something went wrong...
1 day 8 hrs

dermaga dengan lantai berkisi-kisi

Extensive searching on Google comes up empty. However, I found several photos of grid docks, which are piers/jetties/wharves/quays with steel flow-through decking. I think the term 'grid dock' might be acceptable without translation; however, IMHO an explanatory term might do as well:
dermaga = pier/quay/wharf, jetty
dengan lantai berkisi-kisi = with a latticed deck
There is a brand of grid decking called 'ThruFlow'; see http://www.arrk.com.au/browse.asp?ContainerID=thruflowproduc...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search