Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bahnhöhe
English translation:
conveyor heigth
Added to glossary by
Darko Kolega
May 21, 2011 15:34
12 yrs ago
German term
Bahnhöhe
German to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
palletizer
3850 mm auf 3300 mm
Gebinde-Transport
wie nennt man diese Hoehe im Engl. - Danke! (transporting/conveyor height??)
Gebinde-Transport
wie nennt man diese Hoehe im Engl. - Danke! (transporting/conveyor height??)
Proposed translations
(English)
3 +1 | conveyor heigth | phillee |
4 | Conveyor track height | Michele Gile |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
conveyor heigth
e.g.
http://www.py-packing.com/product/291-palletizer-spc-spac-s-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-21 16:38:56 GMT)
--------------------------------------------------
.. or even height
http://www.py-packing.com/product/291-palletizer-spc-spac-s-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-21 16:38:56 GMT)
--------------------------------------------------
.. or even height
Note from asker:
thanks! |
Peer comment(s):
agree |
Sabine Schmalzl
: definitely!
21 hrs
|
Thank you!
|
|
disagree |
Michele Gile
: the reference refers to the product and pallet size that can be conveyed
21 hrs
|
"Product Conveyor Height 850mm" - appears to me to refer to the conveyor height, not the product.
|
|
agree |
Colin Rowe
: I certainly prefer "conveyor height" to "track height" and I fail to see the disagreers problem with your reference! It clearly refers to the conveyor and not the product.
1 day 20 hrs
|
Thanks Colin
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 hrs
Conveyor track height
A conveyor is a system, so we need to indicate that it is the "Bahn" not sensible saying just conveyor height.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2011-05-22 14:19:01 GMT)
--------------------------------------------------
conveyor belt height is also correct
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2011-05-22 14:19:01 GMT)
--------------------------------------------------
conveyor belt height is also correct
Reference:
Note from asker:
yes - thanks! |
Peer comment(s):
disagree |
phillee
: 26000 "conveyor belt height" to 8 "Conveyor track height" on Google
4 hrs
|
agree |
Michael Harris
5 hrs
|
Discussion
Having thought about it a bit more, 'belt' height or 'conveyor belt' height would also be a possibility.
darunter:
Kettenbahnbreite 300 mm
Kettentyp LF 882 K 750