This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 21, 2011 13:41
12 yrs ago
1 viewer *
English term

consent to the settlement

English to Russian Law/Patents Law (general)
to settle any litigation and to **consent to the settlement of the Account** of the co-owner of said Property...
Здравствуйте, хотелось бы увидеть варианты переводов, помимо того, который уже существует. Как бы проверка собственной версии. Заранее благодарю

Proposed translations

5 hrs

Документ о передаче имущества

а) документ о передаче имущества (в чьё-л. владение)
б) переданное (кому-л.) имущество
в) дарственная запись
Something went wrong...
+1
7 hrs

урегулирование конфликта интересов

урегулирование конфликта интересов в отношении указанного/упомянутого имущества
Peer comment(s):

agree Denis Shepelev
12 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
18 hrs

согласие на урегулирование претензий

совладельца указанного имущества.

По следующему контексту:

In proper time the administratrix filed her final account and petition for its settlement and distribution of the estate. It was not verified as required by section 922 of the Probate Code, nor did it contain a list of claims filed or presented as required by that section and section 921.
http://scocal.stanford.edu/opinion/fredrickson-v-superior-co...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search