Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fobbing (of drink)
Spanish translation:
espumaje (de la bebida)
Added to glossary by
Scheherezade Suria Lopez
May 9, 2011 17:27
13 yrs ago
1 viewer *
English term
fobbing (of drink)
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Hola,
Traduzco el manual de una máquina enfriadora y dispensadora de bebidas y en la guía de solución de problemas uno de ellos es: "Excessive fobbing of drink" tras lo cual se dice que la boquilla debe de estar sucia, etc...
El caso es que no encuentro en el diccionario y he buscado un buen rato en Google pero no me aparece nada pertinente a este tema.
¿Se os ocurre qué puede ser?
Muchas gracias
Traduzco el manual de una máquina enfriadora y dispensadora de bebidas y en la guía de solución de problemas uno de ellos es: "Excessive fobbing of drink" tras lo cual se dice que la boquilla debe de estar sucia, etc...
El caso es que no encuentro en el diccionario y he buscado un buen rato en Google pero no me aparece nada pertinente a este tema.
¿Se os ocurre qué puede ser?
Muchas gracias
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | espumaje (de la bebida) | Toni Romero |
4 | espuma | DLyons |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
espumaje (de la bebida)
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-05-09 17:37:38 GMT)
--------------------------------------------------
espumaje.
1. m. Abundancia de espuma.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-05-09 17:37:38 GMT)
--------------------------------------------------
espumaje.
1. m. Abundancia de espuma.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
14 mins
espuma
Fobbing is a term used within the carbonated beverage industry to denote product foaming.
Something went wrong...