Glossary entry

English term or phrase:

know where one\'s bread is buttered

Portuguese translation:

saber o que mais lhe convém/saber o que lhe é mais vantajoso

Added to glossary by Sanchez13 (X)
Apr 30, 2011 00:52
13 yrs ago
1 viewer *
English term

know where one's bread is buttered

English to Portuguese Other Textiles / Clothing / Fashion
Pessoal, como a gente diz essa expressão em PT brasileiro?

Proposed translations

+6
8 mins
Selected

saber o que mais lhe convém/saber o que lhe é mais vantajoso

To know which side your bread is buttered on means to know what's advantageous for you and what isn't. It means you know how to select courses of action to pursue, people to cultivate, and so forth that are in your interest and might be useful to you. (Metaphorically, you choose the side with the butter.)
http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/19/messages/73.html
Peer comment(s):

agree imatahan
18 mins
Grata!
agree Leonor Machado
26 mins
Grata!
agree Maria Teresa Borges de Almeida : Em alternativa: É preciso saber quando se deve parar!
6 hrs
Grata!
agree connie leite
8 hrs
Grata!
agree Claudio Mazotti
8 hrs
Grata!
agree Lidia Carney
9 hrs
Grata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Valeu!"
+2
8 hrs

saber onde o calo aperta

#
10 nov. 2008 ... Baseando-se na capacidade notória de Lula de saber onde o calo aperta mesmo que não saiba porque o calo aperta, depreendo que ele está ...
estoudeolho.blogspot.com/.../que-crise-pergunta-pro-bush-bush-meu.html - Em cache
#
Cana-de-açúcar: será mesmo, biocombustivel?? - Meio Ambiente ...
E como se diz aqui no interior: “cada um precisa saber onde o calo aperta mais”. Falando sobre minha nova cidade (não tão nova, pois nasci aqui a 30 e ...
ecoviagem.uol.com.br › Artigos › Meio Ambiente - Em cache - Similares
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti : boa sugestão tb!
18 mins
Obrigado!
agree Maria Teresa Borges de Almeida : Boa sugestão!
1 hr
Obrigado!
Something went wrong...
14 hrs
English term (edited): know where one's bread is buttered

saber onde está sua própria conveniência

Sug.

Do Dicionário de Expressões Idiomáticas Ing/Port-Port/Ing, de Osvaldo Serpa

-know where one's bread is buttered = saber onde está sua própria conveniência
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search