Glossary entry

Romanian term or phrase:

note de şedinţă

German translation:

Stellungsnahme zur Verhandlung

Added to glossary by b_c
Apr 18, 2011 07:04
13 yrs ago
11 viewers *
Romanian term

note de şedinţă

Romanian to German Law/Patents Law (general) gerichtliche Schriftstücke
subscrisa (...) prin avocat (...) formulăm prezentele note de şedinţă

Discussion

Péter Tófalvi Sep 25, 2017:
Legea 51/1995 profesiei de avocat, republicata.... „Art. 40
Avocatul este dator sa studieze temeinic cauzele care i-au fost incredintate, angajate sau din oficiu, sa se prezinte la fiecare termen la instantele de judecata sau la organele de urmarire penala ori la alte institutii, conform mandatului incredintat, sa manifeste constiinciozitate si probitate profesionala, sa pledeze cu demnitate fata de judecatori si de partile din proces, sa depuna concluzii scrise sau note de sedinta ori de cate ori natura sau dificultatea cauzei cere aceasta ori instanta de judecata dispune in acest sens. Nerespectarea imputabila a acestor indatoriri profesionale constituie abatere disciplinara.”
Bernd Müller (X) Apr 19, 2011:
Mulţumesc, Bogdan! Ceea ce mă miră e că în niciun dicţ. explicativ juridic, RO, nu am găsit termenul!
Bogdan Burghelea Apr 19, 2011:
Notele de şedinţă Notele de şedinţă sînt un fel de concluzii intermediare, de clarificări punctuale (dar diferite de precizarea de acţiune, de exemplu, care se poate face numai pînă la un moment anume al procesului).

Care este efectul oricăror înscrisuri depuse la dosar? Numai judecătorul ştie (şi nu spune întotdeauna).
Bernd Müller (X) Apr 19, 2011:
Deci sunt texte/ "Schriftsätze" care se înaintează Deci acestea sunt texte/ "Schriftsätze" care se înaintează instanţei, Bogdane? În scris, ulterior, şi nu în timpul/ la sfârşitul termenului respectiv în instanţă? Mie-mi sună ca şi cum avocatul a uitat ceva şi şi-a adus aminte ulterior de-abia!
Dar care-i efectul lor- în ce măsură se ia judecătorul după ele? Nu sunt nici completări de acte, nici contestaţii sau cum s-o numi toate celelalte instrumente- spune numele lor!
Bernd Müller (X) Apr 18, 2011:
N-am auzit niciodată! Credeam că-i o încheiere de N-am auzit niciodată! Credeam că-i o încheiere de şedinţă- dar de la avocat??
Ar trebui să răspundă un avicat!

Proposed translations

7 hrs
Selected

Stellungsnahme zur Verhandlung

Dat fiind faptul că notele de şedinţă sînt un fel de concluzii proprii ale avocatului părţii, fără să aibă caracter oficial (nu provin de la instanţă sau de la procuror), pot fi interpretate ca o luare de poziţie a părţii reprezentată de respectivul avocat.

Nu ştiu dacă există o instituţie similară în dreptul german, austriac sau elveţian. Dacă găsesc o sintagmă mai bună, o voi arăta.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die Antwort."
3 hrs

Hinweise zur Verhandlung

Nu sunt avocat, dar fac totuşi o propunere.
Example sentence:

Organisatorische Hinweise zur Verhandlung des Sächsischen Landesarbeitsgerichts

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search