This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 9, 2011 10:28
13 yrs ago
2 viewers *
French term

partage communicatif

French to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting sculpture
I am translating a rather high-brow text about a sculptor (XXXX) and his wood sculptures (the source text is from the preface of a catalogue containing pictures of his work).

I´m struggling to come up with a nice translation for the expression, "partage communicatif". Below is the paragraph in question for context.

Any ideas VERY MUCH APPRECIATED!!! THANK YOU VERY MUCH :-)

Que ce soit l'humour ou l'adhesion organique il ne s'agit pour XXXX ni d'un eloignement conceptuel ou plaisant ni d'une exaltation vague concernant la nature mais au contraire d'un rapprochement encore plus intime vers une invention concrète et **son partage communicatif**. An sens peut-etre où l'entendait YYYY quand il déclarait merveilleusement vouloir realiser « ... une oeuvre complexe ... où les droits de la logique de 1'espace et du temps seraient violés autant de fois que, par heure, un ivrogne communie avec son verre.» Complexité et invention concrète dont l'émergence n'est pas nécessairement conforme à la logique dominante du langage et des habitudes, à la succession convenue des effets et des causes imposée par l´efficacité raisonnable de notre activité. Et qui, par méprise, peut donner l'impression d´etre une illusion, un délire, une ivresse alors qu'en fait elle répond de facon plus cohérente a notre réalité essentielle, qu´elle constitue un rappel à l'ordre, une alerte pour l'esprit contre l´oubli organisé.

Discussion

Clare Hogg (asker) Apr 10, 2011:
I have closed this question without grading it as I used everyone´s ideas to help me come up with my own translation: "with communicative potential". Thanks very much for your help!
B D Finch Apr 9, 2011:
Religious overtones? Though I didn't pick any up, that could be because I'm an atheist of non-catholic antecedents. It is quite possible that a readership in a catholic country would pick up religious overtones in this expression.
Verginia Ophof Apr 9, 2011:
communion interpersonal communion ?
http://www.theologicalclowning.org/062.html see heading : The human body and model or subject
Clare Hogg (asker) Apr 9, 2011:
Just to clarify: I mean communion with the "concrete invention" mentioned just before.
Clare Hogg (asker) Apr 9, 2011:
I´m now wondering if this could be translated as: "communion with it". If you look at the following quote, I understand that it´s about communing with a work of art.....
cc in nyc Apr 9, 2011:
@ Verginia I like forthright but not forthrightness. Find a noun for it? Or perhaps share it forthrightly? Or (perhaps best) stick with forthright as an adverb, as in your example sentence. // Or perhaps "its forthright communicaiton"?
Verginia Ophof Apr 9, 2011:
Verginia Ophof Apr 9, 2011:
just a thought....... He told us forthright just what his objections were.
affable/forthright communication style
http://dictionary.reference.com/browse/affable

Proposed translations

1 hr

sharing and communicating (it)

I think that it means sharing through communication, but one would tend to put it differently in English.
Something went wrong...
+1
1 hr

interactive approach

just an idea
Peer comment(s):

neutral David Vaughn : I tend to think that the sharing here is one way, "he shared his travel adventures with us"
17 mins
agree Verginia Ophof
1 hr
Something went wrong...
2 hrs
French term (edited): et son partage communicatif

and sharing its message

I agree with the "sharing" concept suggested by BD Finch and David Vaughn.
Something went wrong...
21 hrs

partake

I just feel there might be a possibility with "partake", and I'm sorry I cannot help with a real translation.

As a Catholic, I see the ideas of sharing and communion (= be one with).
But also, according to the sentences that follow, something which wants to go back to the illogical, real crudeness ... at the core of each human being.
+ I like the word because it's also archaic.

par·take
To take or have a part or share; participate. ... share in
...To have part of the quality, nature, or character of something.
... have in common

... partake = receive - partake of the Holy Eucharist sacrament
(thefreedictionary)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search