Glossary entry

Spanish term or phrase:

Importe de gastos fiscalmente deducibles previstos en el artículo 19.2 de la Ley

German translation:

Betrag der gemäß Art. 19.2 des Einkommensteuergesetzes abzugsfähigen Ausgaben

Added to glossary by Karin Janson
Apr 1, 2011 20:05
13 yrs ago
10 viewers *
Spanish term

Importe de gastos fiscalmente deducibles previstos en el artículo 19.2 de la Ley

Spanish to German Bus/Financial Law: Taxation & Customs Bescheinigung des Ministeriums für Wirtschaft und Finanzen
Liebe Kolleginnen und Kollegen,

in der Bescheinigung des spanischen Ministeriums für Wirtschaft und Finanzen (Ministerio de Economía y Hacienda) heißt es wie folgt:

"Importe de gastos fiscalmente deducibles previstos en el artículo 19.2 de la Ley del Impuesto"

Wie kann man dies übersetzen?

Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Gruß Karin Janson


Textzusammenhang:

Detalle de las percepciones y de las retenciones e ingresos a cuenta (Überschrift)

Rendimientos del Trabajo:
Rendimientos correspondientes al ejercicio:
Importe reducciones por irregularidad artículo 18.2 de la Ley del Impuesto:
Importe de gastos fiscalmente deducibles previstos en el artículo 19.2 de la Ley del Impuesto
Proposed translations (German)
4 +1 Siehe bitte unten
Change log

Jun 12, 2011 18:40: Karin Janson Created KOG entry

Proposed translations

+1
35 mins
Selected

Siehe bitte unten

Dies wäre wohl meine Version:

"Betrag der gemäß Art. [ggf hier: §] 19.2 des [spanischen] Einkommenssteuergesetzes [steuerlich/ oder: von der Einkommenssteuer/ oder: von der Steuer] absetzbaren Kosten"

Sollte es sich um eine Überschrift handeln und sollten dort mehrere (steuerlich absetzbare) Beträge (oder Kostenarten - wie Werbungskosten, Sonderausgaben, außergewöhnliche Belastungen wie der Kauf der 1. Immobilie, etc.) in Einzelaufstellung aufgelistet werden, könnte man auch an einen Plural denken:

*Beträge* der gemäß Art. 19.2 (...)
Peer comment(s):

agree Susanne Kress
52 mins
Danke.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Malte, herzlichen Dank für Ihre Antwort! Die Artikel in der spanischen Rechtssprache würde ich nicht mit deutschen §-Zeichen übersetzen. Es handelt sich um eine (einfache)Steuerbescheinigung, in der keine Einzelauftstellung erfolgt. Mein Vorschlag: Betrag der gemäß Art. 19.2 des Einkommensteuergesetzes abzugsfähigen Ausgaben"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search