Glossary entry

German term or phrase:

Materialvorlage

English translation:

head of mix

Added to glossary by Steffen Walter
Mar 31, 2011 18:55
13 yrs ago
2 viewers *
German term

Materialvorlagehöhe

German to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Road paving
The following excerpt comes from a document describing testing that was performed on road-paving machinery:

Dazu wurden im Rahmen praktischer Einbaumaßnahmen das Andockverhalten der Lkw sowie unter systematischer Variation der Parameter die Einflüsse aus schwankenden Mischguttemperaturen und *Materialvorlagehöhen* auf das Bewegungsverhalten einer schwimmenden Einbaubohle untersucht.

I am uncertain, in particular, as to what is meant by "vorlage" in the above instance. "Material presentation height" does not sound right. Are they referring to the height at which the material (e.g. concrete) is *fed* to the screed?

Many thanks in advance for your help.
Proposed translations (English)
3 head of mix
Change log

Apr 1, 2011 19:56: Steffen Walter Created KOG entry

Discussion

Bernd Runge Apr 2, 2011:
height wäre genauso gut (wenn nicht besser ;-)) gewesen. Hier geht es schlicht um die Höhe des Vorlagematerialhaufens, der die Bohle zwingt, sich gegen den Druck der entsprechenden "Arme" nach oben zu bewegen, weil der Anstelllwinkel der Bohle abnimmt und sich der Vektor der auf die Bohle ausgeübten Kräfte sich von "nach hinten/oben" nach "nach oben/hinten" ändert. Ich hatte leider vorher noch keine Zeit, sonst hätte ich "hot-mix height" vorgeschlagen. Head würde hier irgendwie die 'Fallhöhe' des Materials implizieren, zumindest würde ich das so verstehen.

Proposed translations

44 mins
Selected

head of mix

Not sure about the "Höhe" part but this might already be implied by the "Materialvorlage" (head of mix).

Compare

http://www.wirtgen-group.de/en/technologien/strassen-neubau/... (click on "Read More")
"Sensor control of feeding auger

The auger’s speed of rotation is controlled by sensors in proportion to the head of mix in front of the screed. This feature enables the mix quantity to be fully adapted to requirements when paving in bends or at varying paving thicknesses. The auger’s direction of rotation can be reversed if necessary, transporting the mix from the periphery towards the centre."

http://www.wirtgen-group.de/de/technologien/strassen-neubau/... (click on "mehr")
"Sensorsteuerung der Schnecke

Die Rotationsgeschwindigkeit der Schnecke wird proportional zur Materialvorlage durch Sensoren geregelt. So kann der Mischgutbedarf in Kurven oder bei unterschiedlichen Einbaustärken optimal angepasst werden. Im Fall des Falles lässt sich die Schnecke reversieren und damit das Mischgut von außen nach innen transportieren."

http://www.lrrb.org/apg/bestpractice.htm
"If the paver is equipped with automatic flow control devices, the flow control equipment should be set at a location near the end plate in order to maintain a constant head of mix in front of the screed by causing the auger to run continuously. The location of the device is important to prevent too much or too little mix from being carried at the outside edge of the screed."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I appreciate your help, Steffen. I have been waiting to see if there would be any more contributions, particularly in terms of the "height" portion, but no such luck. Still, I think it's safe to say that Materialvorlage (at least) translates as "head of mix". Thanks very much."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search