KudoZ question not available

Portuguese translation: pirado, doido, biruta, louco, demente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:odjechany
Portuguese translation:pirado, doido, biruta, louco, demente
Entered by: Ewa Księżopolska

19:45 Mar 17, 2011
Polish to Portuguese translations [Non-PRO]
Slang
Polish term or phrase: odjechany
Jak przetłumaczyć potoczny zwrot "odjechany"? W kontekście chodzi o zwariowany, nietypowy, szalony...
Ewa Księżopolska
Poland
Local time: 05:47
pirado, doido, biruta, louco, demente
Explanation:
.
Selected response from:

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Grading comment
Dziękuję za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pirado, doido, biruta, louco, demente
Luciano Eduardo de Oliveira


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pirado, doido, biruta, louco, demente


Explanation:
.

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
Dziękuję za pomoc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulistano: que tal "viajando na maionese" :)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search