Glossary entry

English term or phrase:

first priority purchase money security interest

Czech translation:

přednostní právo zástavy podílu (v) předmětu koupě

Added to glossary by Lenka Havrdova
Mar 13, 2011 14:19
13 yrs ago
5 viewers *
English term

first priority purchase money security interest

English to Czech Law/Patents Law: Contract(s) Terms and Conditions
Buyer grants to Seller a first priority purchase money security interest in all products purchased hereunder, and in each and every item thereof, including replacements, proceeds, and products thereof, to secure payment of all amounts and performance of all obligations.

Jde o smluvní / obchodní podmínky společnosti z U.S.A. Prodávající si vyhrazuje zástavní nárok na produkty. Nějak se do té věty při překladu zamotávám, každý překlad se mi následně zdá špatně srozumitelný. Máte, prosím, nějaký návrh? Už ztrácím nadhled :-)

Discussion

jankaisler Mar 13, 2011:
Dobrá rešerše Zbyňku, vůbec mě nenapadlo to "progúglovat" ... jen ten podíl nehraje.

Proposed translations

+1
42 mins
Selected

přednostní právo zástavy podílu (v) předmětu koupě

Peer comment(s):

agree jankaisler : přednostní zástavní právo na předmětu koupě - "interest" se dá myslím vynechat, to je jen matoucí ..
2 hrs
Moc díky, Jane!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search