Mar 12, 2011 09:56
13 yrs ago
14 viewers *
German term

Valuta

German to Polish Bus/Financial Finance (general) konto Berliner Sparkasse
bardzo naiwne pytanie, ale co może na takim standardowym wyciągu (patrz ilustracja) bankowym oznaczać "Valuta". Skoro Valuta to waluta, to chyba powinna być informacja jaka waluta, a nie ma (?)
http://www.fotosik.pl/uniAddFlashAfter.php?uploadCount=1&upl...

Discussion

Alina Brockelt Mar 13, 2011:
Wertstellungstag U mnie na wyciągu z konta są dwie daty: Buchungstag i Valuta, na wyciągu z innego banku też są dwie daty: Buchungstag i Wertstellungstag. Z tego wnioskowałabym, że Valuta = Wertstellungstag. Czyli agree dla Grażyny ;)
Grażyna Lesińska Mar 12, 2011:
Werstellung ... to również wyznaczenie terminu początkowego naliczania odsetek (jak podał Darek).
Ja nie widzę Twojego dokumentu.
remir (asker) Mar 12, 2011:
Valuta skoro pod "Valuta" występują daty operacji, to zapewne będzie to "data obciążenia rachunku". Swietnie, ale "abgekippte Valutensalden" to w takim razie ... (?)
remir (asker) Mar 12, 2011:
"Valuta" w kolumnie pod hasłem "Valuta są daty ... operacji
Grażyna Lesińska Mar 12, 2011:
a co jest obok słowa Valuta? bo w tym linku nic nie widzę.
I Valuta to nie musi być waluta, ale Wertstellung http://de.wikipedia.org/wiki/Wertstellung

Proposed translations

10 hrs
Selected

data waluty

czyli data, w której następuje obciążenie lub uznanie rachunku

http://www.google.pl/search?q="data waluty"&ie=utf-8&oe=utf-...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuję wszystkim za wnikliwe podejście do pytania"
2 hrs

termin naliczania odsetek

W tym kontekście chodzi o datę (termin) naliczania odsetek bankowych.
Note from asker:
Grażyna sugeruje, że to Wertstelleung, czyli "data obciążenia rachunku". Czy zgodzisz się z tym?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search