Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
sono avanti
English translation:
with it, cool
Added to glossary by
Valentina Diani
Feb 21, 2011 21:53
13 yrs ago
Italian term
sono avanti
Italian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Mi piace l'espressione tipica dello slang italiano "Sono avanti? Di più!"
per dire che qualcuno è all'avanguardia. Slang corrispondente in inglese? Grazie!
per dire che qualcuno è all'avanguardia. Slang corrispondente in inglese? Grazie!
Proposed translations
(English)
3 +1 | with it, cool | ShopForWords |
3 +2 | way ahead of us | Being Earnest |
4 | being light years ahead of someone | potra |
3 | They're ahead of the curve | Barbara Carrara |
Proposed translations
+1
33 mins
Selected
with it, cool
I need more context - there are lots of expressions in English but it depends what you're talking about.
For example: Am I cool? You bet I'm cool ! (or "they").
For example: Am I cool? You bet I'm cool ! (or "they").
Peer comment(s):
agree |
Holly Nathan (X)
: you run the risk of sounding like an uncool uncle at a party talking to his teeange nephew if you don't provide more ocntext
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you! :-)"
1 hr
being light years ahead of someone
+2
13 hrs
way ahead of us
If this was a meeting I would probably say soemthing like this to an english audience
Peer comment(s):
agree |
darwilliam
: indeed. Same way I would
11 hrs
|
thanks
|
|
agree |
Monia Di Martino
20 hrs
|
thankyou
|
1 day 16 hrs
They're ahead of the curve
'Similar to ahead of the pack, ahead of the curve literally refers to your position on the statistical bell curve, where the top of the curve represents the median, average result. By being ahead of the curve you represent the top percentile of results that either has the advanced skills or understanding that sets you apart.'
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/ahead of the cu...
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/ahead of the cu...
Discussion