Glossary entry

German term or phrase:

freifahren

Romanian translation:

degajare

Added to glossary by Adriana Sandru
Feb 3, 2011 16:53
13 yrs ago
8 viewers *
German term

freifahren

German to Romanian Tech/Engineering Engineering (general) Engineering
Am întâlnit verbul în contextul următor: "Werkstück freifahren. Diese Maßnahme ist nur erforderlich, wenn der Abhebeweg des Reitstocks (Option) zu gering ist oder das Spannfutter der Gegenspindel (Option) im Weg ist."
Nu ştiu cum aş putea traduce mai potrivit şi mai clar.
Mulţumesc anticipat pentru orice sugestie.
Proposed translations (Romanian)
4 +2 degajarea sculei

Discussion

Bernd Müller (X) Feb 4, 2011:
freifahren - ceva explicaţii freifahren


http://www.roboterforum.de/roboter-forum/motoman_roboter/aut...
Tare cred că se poate folosi şi traducerea "deblocarea piesei"; cred că acoperă deci şi deblocarea! Dar e termen rar, ref. la maţini-unelte, nicăieri de găsit ceva definiţii!

Sinonim (dar mai general, deci nu exact) ar fi: freimachen.

Freifahren entspricht oft dem franz. Begriff "dégagement" (http://fr.wikipedia.org/wiki/Dégagement_(technique))

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

degajarea sculei

sau deblocarea sculei...
Note from asker:
Mulţumesc! Iniţial mă gândisem la deblocare.
Fără sculă, că e piesă :-)
Peer comment(s):

agree Bernd Müller (X) : Degajarea piesei ar trebui să fie corect, d-na Sandru!
14 hrs
Mulţumesc :)
agree Tradeuro Language Services
9 days
Mulţumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search