Jan 30, 2011 16:39
13 yrs ago
French term

Remise P.U. Net

French to Russian Bus/Financial Accounting
Из гостиничного счёта фраза Remise P.U.Net.
Я во французском не сильна, наскребла частичный перевод ".... цена без налогов за единицу", а вот с переводом "remise" не поможете?

Discussion

Viktor Nikolaev Feb 1, 2011:
У Вас, наверное, все это в столбик (в виде таблицы) написано? Воспроизведите его (её) здесь.

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

скидка

Remise - скидка

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-01-30 16:51:51 GMT)
--------------------------------------------------

в данном случае, ИМХО

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-01-30 18:30:24 GMT)
--------------------------------------------------

Remise P.U. Net
Применительно к гостинице я бы перевела
"Стоимость услуги без налога, со скидкой"
либо "Скидка за услугу, без налога"
надо иметь больше контекста, чтобы видеть что в соседних графах
Peer comment(s):

agree Svetlana Chistiakova
37 mins
спасибо Светлана!
agree Sergey Kudryashov
2 days 5 hrs
спасибо Сергей
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
34 mins

Скидка. Цена за единицу товара со скидкой.

Это два термина
Есть еще "PU brut" - в данном случае "цена за единицу товара без скидки"
Peer comment(s):

agree Sergey Kudryashov
2 days 5 hrs
Merci, Sergey
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search