Jan 15, 2011 17:49
13 yrs ago
Spanish term
el caudal radical del cococimiento
Spanish to Polish
Social Sciences
Philosophy
Religia
Nie mam zupełnie pojęcia jak to całe wyrażanie przetłumaczyć, gdyż mimo iż znam różne znaczenia każdego z tych słów, nie potrafię tego zebrać w całość.
Byłabym wdzięczna za każdą podpowiedź.
Sin querer ahora hacer un estudio erudito, creo que éste es el sentido profundo del augustinismo de tal suerte que, en la teoría del conocimiento y sin que el Doctor lo aclare y justifique adecuadamente, está en la memoria el caudal radical del conocimiento y desde allí se nutre y promeve lo que es principal.
Cytat to interpretacja nauk świętego Augustyna.
Byłabym wdzięczna za każdą podpowiedź.
Sin querer ahora hacer un estudio erudito, creo que éste es el sentido profundo del augustinismo de tal suerte que, en la teoría del conocimiento y sin que el Doctor lo aclare y justifique adecuadamente, está en la memoria el caudal radical del conocimiento y desde allí se nutre y promeve lo que es principal.
Cytat to interpretacja nauk świętego Augustyna.
Proposed translations
(Polish)
3 | podstawowy/główny strumień wiedzy/poznania | Marlena Trelka |
Proposed translations
1 day 13 hrs
Selected
podstawowy/główny strumień wiedzy/poznania
tak naprawdę możnaby to przetłumaczyć na wiele różnych sposobów moim zdaniem, także podany przekład jest tylko propozycją.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion