Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
archivo
German translation:
(hier:) Grundbuch(archiv)
Added to glossary by
MALTE STADTLANDER
Jan 15, 2011 11:41
13 yrs ago
9 viewers *
Spanish term
archivo
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
Immobilien/ Grundbuch
Aus einem Grundbuchauszug:
Piso vivienda en planta veintiuna, del bloque (...) en Madrid, sito (...); inscrita dicha casa bajo el número 11111, al folio 22 del libro 3333 del ***archivo***.
Was ist das und wie wird das übersetzt?
Handelt es sich um ein Gebäudeverzeichnis?
Oder um ein Notariatsverzeichnis oder um eine Urkundenrolle des ausstellenden Notars selbst?
Danke.
Piso vivienda en planta veintiuna, del bloque (...) en Madrid, sito (...); inscrita dicha casa bajo el número 11111, al folio 22 del libro 3333 del ***archivo***.
Was ist das und wie wird das übersetzt?
Handelt es sich um ein Gebäudeverzeichnis?
Oder um ein Notariatsverzeichnis oder um eine Urkundenrolle des ausstellenden Notars selbst?
Danke.
Proposed translations
(German)
4 +3 | (hier:) Grundbuch(archiv) | Andrea Kowalenko |
Proposed translations
+3
43 mins
Selected
(hier:) Grundbuch(archiv)
Nachdem die Kollegen mir im Prinzip Recht geben, antworte ich mal auch "offiziell" ...
Ich bin mir ziemlich sicher, dass es sich um das Grundbucharchiv bzw- -verzeichnis selbst handelt und nicht um ein sonstiges Verzeichnis, wie von Dir vorgeschlagen.
Schönes Wochenende noch!
Ich bin mir ziemlich sicher, dass es sich um das Grundbucharchiv bzw- -verzeichnis selbst handelt und nicht um ein sonstiges Verzeichnis, wie von Dir vorgeschlagen.
Schönes Wochenende noch!
Note from asker:
Hallo Andrea, siehe bitte meinen Diskussionseintrag. |
Peer comment(s):
agree |
opolt
4 mins
|
Dankeschön ;-)
|
|
agree |
André Höchemer
29 mins
|
Danke!
|
|
agree |
Ruth Wöhlk
3 hrs
|
Danke!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke."
Discussion
Sorry für die vielen Stückchen ...
Diese werden im vorliegenden Fall gesondert wie folgt ausgeworfen:
*Datos de inscripción: Al tomo 1111, Libro 1111, Folio 222, Alta 3a, finca registral no 4444/X del Registro de la Propiedad no 55 de Madrid.*
KEINE der hier angegebenen Zahlen ist mit den Angaben zu meinem Fragegegestand identisch.