Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
items should be aged
Spanish translation:
las partidas deberían ser reclasificadas (por antigüedad)
Added to glossary by
raulbo1
Jan 14, 2011 08:25
13 yrs ago
5 viewers *
English term
items should be aged
English to Spanish
Bus/Financial
Accounting
Statements of accounts
We are talking about the company's policy regarding bank reconciliations. The entire paragraph reads:
All reconciling items noted should be fully investigated. In particular statement lines should not be allowed to age for a period in excess of 14 days. Any older items should be aged and clearly highlighted.
But basically I want to know what does the word "age" means in this context in Spanish.
Regards,
All reconciling items noted should be fully investigated. In particular statement lines should not be allowed to age for a period in excess of 14 days. Any older items should be aged and clearly highlighted.
But basically I want to know what does the word "age" means in this context in Spanish.
Regards,
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jan 16, 2011 09:30: raulbo1 Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
las partidas deberían ser reclasificadas (por antigüedad)
Otra posibilidad.Suerte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias por todas las respuestas, pero creo que esta se acerca más a lo que estoy buscando."
10 mins
partidas actualizadas
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2011-01-14 08:36:58 GMT)
--------------------------------------------------
o partidas datadas
--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2011-01-14 08:36:58 GMT)
--------------------------------------------------
o partidas datadas
6 hrs
Las partidas deben ser fechadas y destacadas de forma apropiada
Otra interpretación. Espero que sirva. Saludos!
Something went wrong...