Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
stiv forankring
English translation:
taut mooring
Added to glossary by
Randi Stenstrop
Apr 23, 2003 09:49
21 yrs ago
Danish term
stiv forankring
Danish to English
Tech/Engineering
hvor der opereres med flydende produktionsplatforme, forankret enten ved hængende kæder (slap forankring) eller forspændte kabler (stiv forankring).
Proposed translations
(English)
5 +1 | fixed anchor | Christina Clark |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
fixed anchor
See links below:
http://www.cintec.com/en/applications/Archtec/documents/Chap...
www.sbmasystems.com/anchorman/pdfs/SBMATP7.pdf
Also supported by L&H Bygge- og anlægordbog - here it's called 'fast forankring'
http://www.cintec.com/en/applications/Archtec/documents/Chap...
www.sbmasystems.com/anchorman/pdfs/SBMATP7.pdf
Also supported by L&H Bygge- og anlægordbog - here it's called 'fast forankring'
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I thing you deserve at least one point for your trouble. However, after I had posted the question, I found out that it should be taut mooring (checked with Google)."
Something went wrong...