Jan 8, 2011 18:13
13 yrs ago
Persian (Farsi) term
استثمارها و استعبادها
Persian (Farsi) to English
Other
Other
همین استثمارها و استعبادها است که مانعی برای پیشرفت معنوی و الهی انسان شده است. (مطهری)
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
Exploitation and thraldom
.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-01-08 18:18:39 GMT)
--------------------------------------------------
ExploitationS and thralldomS
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-01-08 18:18:39 GMT)
--------------------------------------------------
ExploitationS and thralldomS
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 mins
+1
9 hrs
exploitation and oppression
These two words go together.
I am pretty sure that استبداد was the word intended rather than استعباد
I am pretty sure that استبداد was the word intended rather than استعباد
Peer comment(s):
agree |
Armineh Johannes
: armineh johannes
1 hr
|
thanks!
|
|
neutral |
Mohammad Reza Razaghi
: It is actually استعباد not استبداد. There are several google hits showing this combination. Here is the meaning of استعباد: http://www.rismoon.com/moeenworddetail-2433-fa.html?tab=poem
1 day 5 hrs
|
Yes, I just checked my Amid dictionary...I should have recognized the Arabic root عبد Thanks for the link.
|
|
neutral |
Komeil Zamani Babgohari
: Agree with M Reza
6 days
|
thanks!
|
1 day 3 hrs
exploitation and enslavement
.
3 days 16 hrs
exploitation and servitude
exploitation and servitude
Something went wrong...