Glossary entry (derived from question below)
Indonesian term or phrase:
pelaksana
English translation:
operative personnel
Added to glossary by
Kardi Kho
Apr 21, 2003 04:08
21 yrs ago
31 viewers *
Indonesian term
pelaksana
Non-PRO
Indonesian to English
Other
1. Manage Yunior
2. Staf Senior
3. Staf
4. Pelaksana
2. Staf Senior
3. Staf
4. Pelaksana
Proposed translations
(English)
4 | operative personnel | John Gare (X) |
5 | supervisor | Mark Oliver |
5 | Operational Officer | Anthony Indra |
Proposed translations
6 hrs
Selected
operative personnel
In the context of what looks like a hierarchy, I think we are talking here about the employees who under the direct or indirect supervision of staff do (melaksanakan) the work required to implement policies established by management.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot, John. I think 'operative personnel' just fit the context well. and thanks to Anthony too for the input."
9 mins
supervisor
You can also say "manager," although this can imply a greater level of authority than "pelaksana" does. Supervisor is a closer fit.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-21 04:53:21 (GMT)
--------------------------------------------------
Anthony\'s point below (regarding pelaksana as \"doer\"/executor) is correct, of course. I can, however, think of some examples of corporations in which the term is used specifically as a euphemistic reference to one\'s supervisory role.
But as Anthony also points out, the word can be used to reflect a large number of English words : building contractor/subcontractor, film producer, the list goes on.
Semoga sukses!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-21 04:53:21 (GMT)
--------------------------------------------------
Anthony\'s point below (regarding pelaksana as \"doer\"/executor) is correct, of course. I can, however, think of some examples of corporations in which the term is used specifically as a euphemistic reference to one\'s supervisory role.
But as Anthony also points out, the word can be used to reflect a large number of English words : building contractor/subcontractor, film producer, the list goes on.
Semoga sukses!
Peer comment(s):
neutral |
Anthony Indra
: I think "pelaksana" is the "doer" or someone who actually do the job. "Supervisor" (Ind: "Penyelia") does not mean he/she is the implementer of the job. Everybody might be a supervisor for his/her subordinate(s).
15 mins
|
20 mins
Operational Officer
By the way, different industries have their own "officers":
- Oil: Field officer
- Showbiz: Executor
- Programming: implementer
But, IMHO, "Operational Officer" (Lit: Petugas Pelaksana) can cover the meaning.
HTH!
- Oil: Field officer
- Showbiz: Executor
- Programming: implementer
But, IMHO, "Operational Officer" (Lit: Petugas Pelaksana) can cover the meaning.
HTH!
Discussion