Nov 13, 2010 18:19
13 yrs ago
22 viewers *
German term
Initiativbewerbung
German to English
Bus/Financial
Human Resources
application letter
Initiativbewerbung als Projektmanager....
This is the title of a cover letter.
I've seen spontaneous, unsolicited (which seems a bit brash to me), independent, even inititative (which seems to be used mainly in Europe.) Does anyone know what it's usually called in the US?
Thanks for any suggestions!
This is the title of a cover letter.
I've seen spontaneous, unsolicited (which seems a bit brash to me), independent, even inititative (which seems to be used mainly in Europe.) Does anyone know what it's usually called in the US?
Thanks for any suggestions!
Proposed translations
(English)
4 +6 | unsolicited application | Marci Warner |
4 | Initiative application | Thayenga |
4 | Exploratory or Introductory Letter | British Diana |
Change log
Nov 15, 2010 09:02: Steffen Walter changed "Field" from "Social Sciences" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
unsolicited application
That is the accepted term in the US.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I guess that's the most common version, though it sounds somewhat intrusive to me. Client also suggested *proactive.*
Thanks to everybody for your input."
5 mins
Initiative application
This is common procedure to apply for a job with a company even though that company has no vacancy/hasn't posted a vacancy announcement anywhere, e. g. on the web or in a newspaper
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-11-13 18:25:54 GMT)
--------------------------------------------------
spontaneous also fits
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-11-13 18:25:54 GMT)
--------------------------------------------------
spontaneous also fits
1 hr
Exploratory or Introductory Letter
This is what a book by Langenscheidt "Erfolgreich Bewerben auf English" S. 44 calls the Initiativbewerbung.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-13 20:32:37 GMT)
--------------------------------------------------
Well according to book I mentrioned you don't actually give your letter this title, you say something like "Enquiry about career opportunities inXXX Company" or you may not give your letter any title at all, just start like this: "Following ...... I am writing to enquire about career opportunities...."
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-13 20:32:37 GMT)
--------------------------------------------------
Well according to book I mentrioned you don't actually give your letter this title, you say something like "Enquiry about career opportunities inXXX Company" or you may not give your letter any title at all, just start like this: "Following ...... I am writing to enquire about career opportunities...."
Note from asker:
Sounds good, but how would you tie this in with "...als Projektmanager"? "to obtain/apply for a position as" or sth similar? |
Something went wrong...