Glossary entry

English term or phrase:

proving a will

German translation:

ein Testament gerichtlich bestätigen lassen

Added to glossary by Erika Winpenny
Nov 9, 2010 11:35
13 yrs ago
14 viewers *
English term

proving a will

English to German Law/Patents Law (general) last will and testament (UK)
Aus einem Testament (England). XXX ist hier gleichzeitig der Testamentvollstrecker.

"I give the sum of 2000 pounds to XXX whether or not he should ***prove my Will***"

Die englische Definition für "proving a will" ist laut einem Rechtsanwaltkollegen "the process where the executor applies to the court for the grant of probate which confirms the executor's power to act".
Mehr hier: http://www.hmrc.gov.uk/manuals/tsemmanual/tsem6053.htm

Aber gibt es im deutschen Sprachraum etwas Vergleichbares? Bin um alle Hilfe und Vorschläge dankbar.

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

ein Testament gerichtlich bestätigen lassen

Probate is the process by which the state administers the estate to make sure ( i.e." to prove") that all debts are settled before the estate passes to the beneficiaries. The probate process includes a determination of whether or not there was a will, whether any wills or codicils are valid, and the appointment of a personal representative (executor) to gather the decedent's property that requires probate, pay creditors and expenses, and distribute the rest to the rightful persons (beneficiaries).

The translation of "executor" as "Testamentsvollstrecker" is problematic because their tasks and functions differ. I personally prefer "Nachlassverwalter".

That said, I would translate your sentence as follows:

"Ich vermache XXX den Betrag von 2000 Pfund, und zwar unabhängig davon, ob er in seiner Eigenschaft als Nachlassverwalter gerichtlich bestätigt wird oder nicht. "

( in anderen Worten: diese Summe steht ihm zu, egal ob er Nachlassverwalter ist oder nicht)


Peer comment(s):

agree dnitzpon : Ja, in der Version im Fließtext, also mit "Nachlassverwalter", nicht mit "Testament"
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Spitze, Johanna! Das hat mir sehr geholfen, herzlichen Dank."
8 mins

Testamentsvollstrecker/mein Testament vollstrecken

klar aus dem Kontext zu erkennen, etwas tricky aufgrund der Interessensverquickung.hg, midagro
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search