Nov 3, 2010 09:25
13 yrs ago
German term
Reduziertanteils
German to Dutch
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
resultaat in winkel
Nach der Steigerung des Reduziertanteils und des Umsatzanteils in der Warengruppe...
Proposed translations
(Dutch)
4 | Het percentage afprijzingen in een WGR | Kristel Kruijsen |
Proposed translations
11 mins
Selected
Het percentage afprijzingen in een WGR
Een aanwijzing, welke productgroepen er meer/minder winstgevend zijn of een indicatie of het assortiment binnen een WGR al dan niet moet worden aangepast.
--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2010-11-03 09:45:09 GMT)
--------------------------------------------------
Zonder context zou ik het zo vertalen.
Na de stijging van het percentage afprijzingen en het omzetaandeel binnen de productgroep...
--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2010-11-03 09:45:09 GMT)
--------------------------------------------------
Zonder context zou ik het zo vertalen.
Na de stijging van het percentage afprijzingen en het omzetaandeel binnen de productgroep...
Note from asker:
Kun je dan zeggen: "na een verhoging van het aantal afprijzingen en het omzetaandeel binnen de productgroep... |
Ja, dat is mooier. Dank! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt ook voor de snelle extra feedback!"
Something went wrong...