Oct 20, 2010 18:28
13 yrs ago
2 viewers *
English term

Divisional Court

English to Hungarian Other Law (general)
íme egy magyar szövegkörnyezet, ha segít:

Az alsóbb bíróságok egyes határozatai elleni fellebbezéseket a High Court keretében működő Divisional Court (azaz egy legalább két bíróból álló bíróság) tárgyalja. A County Court csőd- és földügyekben hozott határozatai elleni fellebbezéseket a Chancery Division keretében működő Divisional Court tárgyalja; a Queen’s Bench Division keretében működő Divisional Courtok tárgyalják a Magistrates' Court és a Koronabíróság határozatai ellen jogkérdésben benyújtott fellebbezéseket (kivéve, ha a Koronabíróság büntetőügyben vádirat alapján járt el); valamint a Family Division keretében működő Divisional Court tárgyalja a békebíróságok családi ügyekben hozott határozatai ellen benyújtott fellebbezéseket.

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

legalább két bíróból álló bírói tanácsok (divisional courts)

Peer comment(s):

agree Ildiko Santana : Szerintem is a bírói tanács a helyes fordítás. További angol info: http://www.hmcourts-service.gov.uk/infoabout/glossary/legal....
1 hr
Köszönöm!
neutral Katalin Szilárd : Szerintem ez több, mint tanács: A kivételes fontosságú ügyeket Divisional Court formájában ülésező két vagy három bíró is tárgyalhatja. http://ec.europa.eu/civiljustice/org_justice/org_justice_ire... A hmcourts-service link is azt írja joghatósága van
8 hrs
Köszönöm!
agree Tibor Benda, dr.
11 hrs
Köszönöm!
agree hollowman2
21 hrs
Köszönöm!
agree Iosif JUHASZ
1 day 20 hrs
Köszönöm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm!"
8 mins

a High Court (Felső Bíróság) egyik bírósága

Szerintem ezt nem lehet másképp írni. A jogi szótár is így adja meg.

http://ec.europa.eu/civiljustice/org_justice/org_justice_eng...

Az alsóbb bíróságok egyes határozatai elleni fellebbezéseket a High Court keretében működő Divisional Court (azaz egy legalább két bíróból álló bíróság) tárgyalja. A County Court csőd- és földügyekben hozott határozatai elleni fellebbezéseket a Chancery Division keretében működő Divisional Court tárgyalja; a Queen’s Bench Division keretében működő Divisional Courtok tárgyalják a Magistrates' Court és a Koronabíróság határozatai ellen jogkérdésben benyújtott fellebbezéseket (kivéve, ha a Koronabíróság büntetőügyben vádirat alapján járt el); valamint a Family Division keretében működő Divisional Court tárgyalja a békebíróságok családi ügyekben hozott határozatai ellen benyújtott fellebbezéseket.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-10-20 18:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

Ezért meghagynám angolul, és melléírnám a magyar értelmezését

Divisional Court (a High Court - Felső Bíróság - egyik bírósága)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search