Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
גורם שולח
Russian translation:
направляющее отделение/клиника
Added to glossary by
Irina Levchenko
Oct 4, 2010 11:48
13 yrs ago
3 viewers *
Hebrew term
גורם שולח
Hebrew to Russian
Medical
Medical (general)
Доброго времени суток!
Помогите, пожалуйста, правильно перевести название из медицинской выписки. В графе указаны дата поступления, дата записи, код регистрации, а затем :
גורם שולח נוירוכירורגיה בילינ
Благодарю за помощь!
Помогите, пожалуйста, правильно перевести название из медицинской выписки. В графе указаны дата поступления, дата записи, код регистрации, а затем :
גורם שולח נוירוכירורגיה בילינ
Благодарю за помощь!
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | направляющее отделение/клиника | Olga Ryznar, MD |
Proposed translations
+2
53 mins
Selected
направляющее отделение/клиника
Это отделение или клиника которая направила пациента на госпитализацию.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-10-04 15:30:50 GMT)
--------------------------------------------------
кажется вместо "отделение", лучше подойдет "учреждение". То есть "направляющее учреждение".
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-10-04 15:30:50 GMT)
--------------------------------------------------
кажется вместо "отделение", лучше подойдет "учреждение". То есть "направляющее учреждение".
Peer comment(s):
agree |
Natalya Sogolovsky
: похоже на "нейрохирургическое отделение больницы "Бейлинсон"
1 hr
|
Спасибо. Мне тоже кажется что Бейлинсон.
|
|
agree |
Karin Anna Aisicovich
23 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо!"
Discussion