Glossary entry

German term or phrase:

Zuggeschwindigkeit

English translation:

pulling speed

Added to glossary by Rowan Morrell
Mar 22, 2003 12:48
21 yrs ago
1 viewer *
German term

Zuggeschwindigkeit

German to English Tech/Engineering Medical: Dentistry Comparative Study of Dental Attachments
"Universal Prüfmaschine mit PC-Steuerung:

Zuggeschwindigkeit: v = 20mm/min

Zugstrecke (vom Kontakt bis zum maximalen Weg: s = 5.0mm

Anzahl der Messzyklen: n = 10"

From a text about comparing two dental attachments made by different companies.

I've found a couple of possible translations for this word, like "travelling speed" and "strain rate", but am not sure about either of those. Does anyone know of a standard translation for this word? TIA for your help.
Proposed translations (English)
4 pulling speed
4 extraction speed

Proposed translations

3 mins
Selected

pulling speed

.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-22 13:14:21 (GMT)
--------------------------------------------------

I presume this is to measure the tensile strength

see http://www.3sae.com/autocoater.htm
Technical Data
Dimensions 320x200x120 (mm)
Weight 3,5 Kg
Power 12 DC, 7A
Mould length 40 mm
Curing time 1 – 120 s
Tensile test 1 – 20 N
Resolution 0,1 N
Pulling speed 10 – 100 mm/min
Included 10 Moulds 250 µm
Power Supply
Users Manual
Transportation case
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Gillian. Actually, "pulling speed" was the first thing that went through my mind when I saw this term, but the most literal translation isn't always correct, and it threw me when the dictionaries either didn't list the word or suggested strange things like "strain rate". However, after your answer and doing some further research on this phrase, I am now confident that "pulling speed" is indeed the correct translation for "Zuggeschwindigkeit". Thanks once again - appreciate your help."
22 mins

extraction speed

It's a bit hard to say since the word is on its own and not in a wider context but "extraction" makes sense to me.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search