Jul 17, 2010 08:08
13 yrs ago
English term
cash clearance
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
comptabilité/trésorerie
This is part of a document on procurement (for a charity, but could be any other business).
Here is the sentence:
"Procurement person is responsible for requesting cash funds for a Cash Purchase, getting cash request authorization, obtaining the money, purchasing in the market, creating and completing details of the Cash Purchase, and finally proceed to the clearance of the cash float/petty cash voucher."
I know it's got to do with leaving the same amount of money in the cash float, but I need the exact term.
So please don't try if you are not familiar with the subject.
Many thanks.
Here is the sentence:
"Procurement person is responsible for requesting cash funds for a Cash Purchase, getting cash request authorization, obtaining the money, purchasing in the market, creating and completing details of the Cash Purchase, and finally proceed to the clearance of the cash float/petty cash voucher."
I know it's got to do with leaving the same amount of money in the cash float, but I need the exact term.
So please don't try if you are not familiar with the subject.
Many thanks.
Proposed translations
(French)
3 | compensation fonds de caisse/justificatifs de dépenses | FIROOZEH FARHANG |
2 | élimination d'encaisse | Gad Kohenov |
Proposed translations
1 hr
élimination d'encaisse
élimination d'encaisse = cash clearing
Could be this.
Could be this.
4 hrs
compensation fonds de caisse/justificatifs de dépenses
compensation fonds de caisse/justificatifs de dépenses
Discussion