Glossary entry

Spanish term or phrase:

tráfico jurídico mercantil

English translation:

legal commercial trade

Added to glossary by Edward Tully
Jun 29, 2010 18:42
13 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

tráfico jurídico mercantil

Spanish to English Other International Org/Dev/Coop
Una memoria económica justificativa del coste de las actividades realizadas, que contendrá:

Las facturas o documentos de valor probatorio equivalente en el tráfico jurídico mercantil o con eficacia administrativa incorporados en la relación a que se hace referencia en el párrafo anterior y, en su caso, la documentación acreditativa del pago.

Thanks

Ana
Change log

Jul 14, 2010 08:07: Edward Tully Created KOG entry

Proposed translations

+1
39 mins
Selected

legal commercial trade

www.kew.org/conservation/Issue6English.pdfLight Weapons, Heavy Casualties Video Transcript
We find that governments are much less inclined to impose new controls on the legal commercial trade in guns. NARRATOR: While Joe Smaldone disputes this ...
www.cdi.org/adm/1216/transcript.html - CachedAir cargo, trade and transportation costs of perishables and ...
by H Vega - 2008 - Cited by 4 - Related articles
21 Sep 2008 ... This article examines the legal commercial trade of perishable products that are moved by air from the agriculture, livestock, and fisheries ...
linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S096969970800104X - Similar[PDF] Doc. 10.79 (Rev.)
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
for the legal commercial trade in parts and derivatives of Appendix II and III species, including the use, where practical, of labelling and marking schemes ...
www.cites.org/eng/cop/10/doc/E10-79to80.pdf
Peer comment(s):

agree James A. Walsh
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
38 mins

commercial legal transaction

my best guess, not entirely sure here...
Peer comment(s):

neutral philgoddard : I think this is almost right, but I don't think tráfico means trade or transaction - see my answer.
4 hrs
Something went wrong...
55 mins

in a legal, commercial and administratively efficient context

Legal commercial transaction is OK, but the problem here, in my view, is the "en". I reckon there should be a comma after 'equivalente' and 'administrativa', given that the bills etc refer to (i.e are incorporated in) a previous report. It´s obscure Spanish to say the least. I´m sure Phil Goddard will have the perfect answer!!!!!
Peer comment(s):

neutral philgoddard : I just read the last two sentences out to my wife and she laughed. Thanks!
3 hrs
Something went wrong...
4 hrs

commercial law

"Juridico mercantil" is "commercial law", and I think "trafico" just means something along the lines of "practice", but you can leave it out. If you look at the example sentences, you'll see that "commercial law" fits the context perfectly.
Example sentence:

¿Qué documentos se consideran documentos probatorios en el tráfico jurídico mercantil?

El Tratamiento de la Marca en el Tráfico Jurídico-Mercantil - Fernández López y otros

Something went wrong...
9 hrs

invoices, or documents with the same legal effect in the world of commerce,

in full:

"invoices, or documents with the same legal effect in the world of commerce, or accepted as such by public authorities"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search