Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
on good terms
German translation:
in gutem (beiderseitigem) Einvernehmen
Added to glossary by
Michél Dallaserra
Jun 15, 2010 11:43
13 yrs ago
English term
made on good terms effective
English to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
"This is a Notice of Termination of Contract made on good terms effective May 31, 2010, by and between ...."
Kann man sagen: "In beidseitigem Einvernehmen mit Wirkung vom ..." oder gibt es bessere Vorschläge?
Kann man sagen: "In beidseitigem Einvernehmen mit Wirkung vom ..." oder gibt es bessere Vorschläge?
Proposed translations
(German)
3 +2 | in gutem Einvernehmen | Michél Dallaserra |
Change log
Jun 17, 2010 11:26: Michél Dallaserra Created KOG entry
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
in gutem Einvernehmen
ist durchaus üblich.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Something went wrong...