GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
03:09 Jun 4, 2010 |
|
Spanish to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / pharmacology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IrinaDVL Spain Local time: 06:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | ВЕНТиляция или ВЫТяжка |
| ||
4 -1 | Arsénico monophosphide (fosfuro de arsénico) |
| ||
1 | aspirado |
|
Arsénico monophosphide (fosfuro de arsénico) Explanation: ASP es la fórmula química del arsénico monophosphide, también llamado fosfuro de arsénico. Un saludo cordial, Oxana Reference: http://translate.google.es/translate?hl=es&langpair=en%7Ces&... Reference: http://translate.google.es/translate?hl=es&langpair=en%7Ces&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aspirado Explanation: Может так? Все-так мышьяк сюда не очень подходит. 3.2. Oxido nitroso. (monóxido de dinitrógeno, N2O). Debe existir por quirófano un sistema de suministro central de óxido nitroso con válvula reductora con manómetro y alarma de caída de presión, o un tubo de óxido nitroso Tipo H o M con válvula reductora de acuerdo a normas IRAM-FAAA AB37214-1. Además, por quirófano debe existir un tubo de reserva de óxido nitroso Tipo H o M con válvula reductora. 4. Sistema de aspiración. Debe existir por quirófano un sistema de aspiración, exclusivo para uso anestésico. Reference: http://www.anestesiatdf.org/documentos-normas-normas%20de%20... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ВЕНТиляция или ВЫТяжка Explanation: Речь идет об испытаниях в двух группах. В одной группе использовался аппарат по вытяжке газа, а в другой группе - не использовался. На англ. это перевели так: ASP - gases were extracted No ASP - gases were not extracted -------------------------------------------------- Note added at 10 horas (2010-06-04 13:38:32 GMT) -------------------------------------------------- Забыла расшифровать: ASP=aspiración Reference: http://www.sedar.es/restringido/2006/n10_2006/2.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.