Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
pé-de-piloto
English translation:
under-keel clearance
Added to glossary by
Eneide Moreira
May 4, 2010 02:14
14 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
pé-de-piloto
Portuguese to English
Other
Ships, Sailing, Maritime
...vento não superior ao número 2 (dois) da escala Beaufort, com pé-de- piloto de 30 cm...
O calado, acrescido de um valor de segurança (o pé de piloto), determina os portos onde o navio pode entrar e as barras e canais que pode atravessar...
O calado, acrescido de um valor de segurança (o pé de piloto), determina os portos onde o navio pode entrar e as barras e canais que pode atravessar...
Proposed translations
(English)
4 +2 | under-keel clearance | Evans (X) |
5 | Distance from sea bed to vessel's bottom | Ana Noira |
4 +1 | keel clearance / safety margin | Carlos Quandt |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
under-keel clearance
When talking about ports, this depth is referred to as minimum under-keep clearance.
Calado is draft, as I'm sure you know and draft + under-keel clearance gives you the minimum required depth.
see
Issue. Presently, deepdraft vessels arriving and departing Hawaiian commercial ports, with the exception of non-double hull tankships, have no Federal requirements regarding Minimum Under-Keel Clearance (MUK). The State of Hawaii has established guidelines for maximum drafts and MUK for all of its major deep water ports and harbors, which are set forth in State Harbor Master Notices.
http://hosthawaii.org/sop0497.html
http://meeting.helcom.fi/c/document_library/get_file?folderI...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-05-04 07:55:18 GMT)
--------------------------------------------------
I meant keel not keep!
and sorry, quandt, I only just noticed your answer (I was too quick with my response, as this was something I knew about). I do I agree with your answer, although I think 'under' is usually used. Especially as ports have an M.U.K. - minimum under-keel clearance.
Calado is draft, as I'm sure you know and draft + under-keel clearance gives you the minimum required depth.
see
Issue. Presently, deepdraft vessels arriving and departing Hawaiian commercial ports, with the exception of non-double hull tankships, have no Federal requirements regarding Minimum Under-Keel Clearance (MUK). The State of Hawaii has established guidelines for maximum drafts and MUK for all of its major deep water ports and harbors, which are set forth in State Harbor Master Notices.
http://hosthawaii.org/sop0497.html
http://meeting.helcom.fi/c/document_library/get_file?folderI...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-05-04 07:55:18 GMT)
--------------------------------------------------
I meant keel not keep!
and sorry, quandt, I only just noticed your answer (I was too quick with my response, as this was something I knew about). I do I agree with your answer, although I think 'under' is usually used. Especially as ports have an M.U.K. - minimum under-keel clearance.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all! :)"
44 mins
Distance from sea bed to vessel's bottom
Pé-de-piloto: Distância vertical do fundo da embarcação (quilha) até o leito do rio, canal ou reservatório http://www.transportes.sp.gov.br/v20/downloads/normashidrovi...
Example sentence:
http://www.cargonave.com.br/pt/portos/porto_tramandai.asp
+1
2 hrs
keel clearance / safety margin
o termo vem do Francês
pied de pilote keel clearance, safety margin.
http://www.websters-online-dictionary.org/translation/French...
le pied de pilote est une marge de sécurité
http://fr.wikipedia.org/wiki/Pied_de_pilote
pied de pilote French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais. ... any kind of safety margin, so the obvious translation is simply safety margin. ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=1608474
pied de pilote keel clearance, safety margin.
http://www.websters-online-dictionary.org/translation/French...
le pied de pilote est une marge de sécurité
http://fr.wikipedia.org/wiki/Pied_de_pilote
pied de pilote French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais. ... any kind of safety margin, so the obvious translation is simply safety margin. ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=1608474
Something went wrong...