Glossary entry

German term or phrase:

unterstützen

French translation:

prendre en charge

Added to glossary by Helga Lemiere
Apr 29, 2010 19:41
14 yrs ago
German term

unterstützen

German to French Marketing Internet, e-Commerce Gestion de données sur un site web
La phrase entière: Wir unterstützen nur gif, jpg und png Dateien. Und ein bischen weiter: Es werden Dateien im Skyscraper Format unterstützt.

Es geht allgemein um das Hochladen von Dateien im gif, jpg und png Format

Mich stört das 'unterstützt' hier, ich habe den Eindruck, dass das nicht der AT ist!
Change log

May 1, 2010 12:59: Astrid Elke Witte changed "Term asked" from "unterstützen (hier)" to "unterstützen"

Proposed translations

+5
1 hr
German term (edited): unterstützen (hier)
Selected

prendre en charge

Nous ne prenons en charge que les fichiers gif, jpg et png
ou
Seuls les fichiers gif, jpg et png sont pris en charge

... Pareil pour les fichiers au format skyscraper.
Peer comment(s):

agree Anja C. : ja, und "supporter" als IT-Slang, abgeleitet vom englischen "supported media types/formats"
55 mins
neutral Geneviève von Levetzow : supporter dans ce contexte
8 hrs
agree CATHERINE ERNST
8 hrs
agree Platary (X)
10 hrs
agree Eric Le Carre : Il y a plein de possibilités en français pour éviter le franglais 'supporter' : prendre en charge, gérer, admettre, accepter, etc.
10 hrs
agree Sylvain Leray
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à toi!"
+1
15 mins
German term (edited): unterstützen (hier)

accepter

C'est ce qui est le mieux à mon sens dans ce contexte :

nous n'acceptons que les formats...

On trouve aussi "supporter" mais, personnellement, je n'aime pas trop !

--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2010-04-30 06:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

Une fois confortablement installée dans mon lit, j'ai aussi pensé à la proposition de MBCatherine... mais je viens de constater que la réponse a déjà été proposée.
Peer comment(s):

agree Sylvain Leray : très bien dans cette phrase en effet
14 hrs
Merci Sylvain !
Something went wrong...
11 hrs
German term (edited): unterstützen (hier)

être compatible

une idée..
Something went wrong...
-1
12 hrs
German term (edited): unterstützen (hier)

supporter

ganz klar!
Peer comment(s):

disagree Sylvain Leray : eben nicht ! :) Anglicisme pur et dur, c'est un vrai barbarisme...
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search