Glossary entry

French term or phrase:

elle ne mettre pas en question

Italian translation:

non contesta

Added to glossary by enrico paoletti
Apr 9, 2010 09:31
14 yrs ago
French term

elle ne mettre pas en question

French to Italian Law/Patents Other
Immagino significhi "non mette in questione..." non ha dubbi,
ma si tratta di una sentenza, non esiste un sinonimo più "legale"?
Avete qualche suggerimento?
grazie
Change log

Apr 14, 2010 10:18: enrico paoletti changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/31245">Lucia Lorefice's</a> old entry - "elle ne mettre pas en question"" to ""non contesta""

Discussion

Françoise Vogel Apr 9, 2010:
con tutta la buona volontà, mi dispiace non poter aggiungere altro ... ho letto troppo poco del testo originale
Lucia Lorefice (asker) Apr 9, 2010:
Si, è una frase sola, di una sentenza. Scusa per la fretta non ho completato la frase (des enfants chez leur grand-mere), infatti i ragazzi vengono ospitati dalla nonna. quindi la madre non si oppone al fatto che i figli vivono con la nonna.

(Oggi non sono capace di chiedere aiuto - sotto pressione).
Che ne pensi: Scriverò così: si deve constatare che la sign..... non riesca ad esercitare il proprio diritto di visita nei confronti dei figli ma non oppone alla sistemazione dei figli presso la nonna.
Françoise Vogel Apr 9, 2010:
sempre con poco contesto (manca il soggetto) ... Sembra che un genitore non riesca ad esercitare il proprio diritto di visita nei confronti dei figli ma non per questo voglia rinunciare ad accoglierli (per i periodi di vacanza?) ...
Lucia Lorefice (asker) Apr 9, 2010:
Qu'il a lieu de constater que ... ne parvient pas à se mobiliser pour exercer son droit de visite, mais ne remet pas en question l'accueil des enfants.
Scusate - avevo scritto met en ... e ivece e remet en ...
Spero sia d'aiuto
Françoise Vogel Apr 9, 2010:
contesto scarno per dare suggerimenti - ad esempio una frase intera (con la domanda esatta: non puo' essere "elle mettre") ?

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

non contesta

mi sembra più "legale", come dici tu.
Peer comment(s):

agree GIONTA
4 hrs
Grazie.
agree milatrad
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ringrazio tutti per la partecipazione. "
+1
9 mins

non mette in discussione

non pone il quesito
Peer comment(s):

agree Fabrizio Zambuto
9 hrs
Something went wrong...
+1
6 hrs

non intende rimettere in questione

direi

--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2010-04-09 15:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

non intende modificare questo aspetto del problema
Peer comment(s):

agree Fabrizio Zambuto : sono daccordo con la rispsota ma non dovrebbe essere: elle ne met pas en question?
3 hrs
Merci; en effet la phrase source n'est pas très claire .......
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search