Mar 25, 2010 10:29
14 yrs ago
French term

détournement de gage ou d'objet saisi

French to Italian Law/Patents Games / Video Games / Gaming / Casino
Uno dei reati citati nel documento che sto traducendo.
Si parla di giochi d'azzardo online.

Proposed translations

34 mins
Selected

appropriazione indebita di denari o oggetti posti sotto sequestro

...........
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
14 mins

raggiro di pegni o oggetti sequestrati (impugnati)

..

--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2010-03-25 10:50:03 GMT)
--------------------------------------------------

ripensandoci forse cambierei raggiro con "traffico"

--------------------------------------------------
Note added at 56 min (2010-03-25 11:25:51 GMT)
--------------------------------------------------

"riciclaggio"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search