Mar 11, 2010 12:45
14 yrs ago
5 viewers *
French term
2ème candidature, Candidat
French to Spanish
Other
Education / Pedagogy
Titulación
Hola a todos,
estoy teniendo muchísimos problemas para traducir estos términos incluidos en un título belga:
"Monsieur XXX a réussi d'une manière satisfaisante les examens de 2ème candidature en sciences géographiques au grade académique. (...) il lui a été conféré le grade de Candidat en sciences géographiques au grade académique."
Mi intento de traducción es el siguiente:
"El señor XXX ha superado de forma satisfactoria los exámenes de 2º curso en ciencias geográficas para el grado académico. (...) le ha sido otorgado el grado de Candidat en ciencias geográficas para el grado académico"
Es una traducción muy literal, y por otra parte no encuentro un equivalente exacto en castellano para Candidat.
¿Alguna sugerencia?
Muchas gracias!!
estoy teniendo muchísimos problemas para traducir estos términos incluidos en un título belga:
"Monsieur XXX a réussi d'une manière satisfaisante les examens de 2ème candidature en sciences géographiques au grade académique. (...) il lui a été conféré le grade de Candidat en sciences géographiques au grade académique."
Mi intento de traducción es el siguiente:
"El señor XXX ha superado de forma satisfactoria los exámenes de 2º curso en ciencias geográficas para el grado académico. (...) le ha sido otorgado el grado de Candidat en ciencias geográficas para el grado académico"
Es una traducción muy literal, y por otra parte no encuentro un equivalente exacto en castellano para Candidat.
¿Alguna sugerencia?
Muchas gracias!!
Proposed translations
(Spanish)
4 | segunda convocatoria | Irène Guinez |
Proposed translations
18 hrs
segunda convocatoria
Es , para mi, una convocatoria, no un curso.
Espero haberte ayudado.
Un saludo,
Irène
Espero haberte ayudado.
Un saludo,
Irène
Discussion