Feb 28, 2010 14:40
14 yrs ago
1 viewer *
Finnish term
rakenteellinen vika tuki- ja liikuntaelimistössä
Finnish to Swedish
Medical
Medical: Health Care
Termen fanns i en uppräkning av vilka hälsoproblem en som jobbar inom snickeribranschen inte bör ha:
- tuki- ja liikuntaelimistön sairaus, rakenteellinen vika tai vamma
- tuki- ja liikuntaelimistön sairaus, rakenteellinen vika tai vamma
Proposed translations
(Swedish)
3 +1 | strukturellt fel i stöd- och rörelseorganen | Päivikki Eriksson (X) |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
strukturellt fel i stöd- och rörelseorganen
Jag tror att ordet "strukturell" går att använda även om kroppen, men andra kanske kommer med bättre förslag. Stöd- och rörelseorganen är i.a.f. ett vedertaget uttryck (se t.ex. länk).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för svaret!"
Something went wrong...