Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
isolation
Polish translation:
dygestorium
Feb 11, 2010 15:11
14 yrs ago
English term
isolation
English to Polish
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
W zdaniu "When isolation is not possible, respiratory protective equipment (RPE) should be combined with applicable protective equipment" czy słowo isolation można tłumaczyć jako -digestorium? Jeśli nie, to prosze o podanie innego tłumaczenia.sytuacja opisuje czynności z silnie toksycznym srodkiem.
Proposed translations
(Polish)
3 | odizolowanie | M.A.B. |
Proposed translations
25 mins
Selected
odizolowanie
Pewnie odizolowanie osoby od źródła tego toksycznego środka.
Izolacja bardziej mi się kojarzy z prądem czy ciepłem.
A na wyciąg też mi to nie wygląda.
Izolacja bardziej mi się kojarzy z prądem czy ciepłem.
A na wyciąg też mi to nie wygląda.
Peer comment(s):
agree |
Michal Berski
14 mins
|
Dzięki :)
|
|
disagree |
Polangmar
: It is strongly advised that dedicated areas and containment, such as glove boxes, isolators, and enclosed material transfer systems be used... http://je.pl/c2q7 Tak więc chodzi tu o wyciąg (dygestorium).
9 hrs
|
Pytanie nie jest o isolator, lecz o isolation, może racz to zauważyć
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
When isolation is not possible, respiratory protective equipment (RPE) should be combined with applicable protective equipment.
http://www.msds-gsk.com/1105320g.pdf
When isolation is not possible in production areas, appropriate personal protective equipment must be used.
http://www.msds-gsk.com/uk_presc/1105320b.pdf
http://tinyurl.com/yfubx5r