Feb 9, 2010 13:45
14 yrs ago
1 viewer *
English term

take input

English to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) transductores
¿Podrían ayudarme con este término? El contexto es el siguiente:

Take Input From Channel A (1 or 3) Transducer: The Channel B (2 or 4) Velocity channel options screen has an extra control that appears just above the transducer type list box.It is the Take Input from Channel A Transducer checkbox.

Gracias

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Entrada de la toma desde el canal (o simplemente entrada

Supongo que se trata de la entrada de una toma (de agua, de corriente, etc.) y han puesto Take Input en lugar de "Intake Input" o "Outlet (que también significa "toma) Input" que es la toma o la conexión de entrada.
En este caso no es un verbo y no significa "tomar la entrada"..... Hay que ver el resto de la frase "It is the take input...", es un sustantivo.
Espero que te ayude
Peer comment(s):

agree margaret caulfield
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 min

tome la entrada del canal ..

; )

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2010-02-09 13:47:43 GMT)
--------------------------------------------------

del transductor del canal A:
Peer comment(s):

agree Carl Bahnson
1 hr
Something went wrong...
2 hrs

entrada tolerada/soportada

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search