Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
latrán
English translation:
extramural settlement
Added to glossary by
Igor Liba
Dec 18, 2009 09:03
14 yrs ago
Czech term
latrán
Czech to English
Tech/Engineering
Architecture
Hi there history and architecture buffs! Here's one for you, not too hard to track down what it means, but where's the English equivalent?
From sentence: Součástí areálu bylo i předhradí a ulicový latrán, typický pro rožmberská sídla.
thanks!
From sentence: Součástí areálu bylo i předhradí a ulicový latrán, typický pro rožmberská sídla.
thanks!
Proposed translations
(English)
3 | extramural settlement | Igor Liba |
3 +1 | baileys | Sarka Rubkova |
References
latrán | Karol Kacprzak |
Change log
Dec 21, 2009 14:33: Igor Liba changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/569051">Scott Evan Andrews's</a> old entry - "latrán"" to ""extramural settlement""
Proposed translations
1 hr
Selected
extramural settlement
latrán - osada alebo mesto pri hrade alebo zámku, podhradie
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-12-18 10:53:00 GMT)
--------------------------------------------------
https://communities.uhi.ac.uk/sh01sc/files/363/1369/Clarke a...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-12-18 10:53:00 GMT)
--------------------------------------------------
https://communities.uhi.ac.uk/sh01sc/files/363/1369/Clarke a...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I had some clarification from the editor and latrán and podhradí are nearly one in the same...with latrán specifically with a typical street system...that's why I chose this answer, thanks to all for a nicely developed debate.."
+1
2 hrs
baileys
Due to the fact that latrán is defined by Czech historicians either as předhradí (baileys) or podhradí (extramural settlement) you can make your choice. However, latrán can be also the street leading to the castle gates.
Reference:
Reference comments
29 mins
Reference:
latrán
Here the translator left it as it is.
Peer comments on this reference comment:
disagree |
Sarka Rubkova
: You can leave as it is only when used as a name
22 hrs
|
Discussion
přístupovou cestu) i podhradí (primární sídelní funkce) (see http://is.muni.cz/th/41742/ff_m/AEmgr1.txt). However it seems that it is specific for castles of noble families but not for royal castles. It also seems that even scientists have difficuties when distiguishing předhradí, podhradí and latrán.
Krom toho zde bylo ještě rozsáhlé přídatné opevnění (tzv. podhradí-latrán) s předvalem v uspořádaní typickém pro velké rožmberské hrady (zaniklo). http://cswikipedia.org.
http://www.pametihodnosti.cz/slovnik/467/latran.html
podhradie - stredoveká osada pod hradom
a bailey is an enclosed courtyard, typically surrounded by a wooden fence, it was usuall used as a living area by servants http://en.wikipedia.org/wiki/Motte-and-bailey