Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
engage comments
Czech translation:
komentáře k upoutání pozornosti
Added to glossary by
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Dec 17, 2009 17:34
14 yrs ago
English term
ENGAGE comments
English to Czech
Marketing
Marketing / Market Research
Please rate the associate for the following CONSUMER TOUCHPOINTS:
ENGAGE Comments:
SELL Comments:
THANK Comments:
ENGAGE Comments:
SELL Comments:
THANK Comments:
Proposed translations
(Czech)
3 | komentář(e) k podnícení zájmu / upoutání pozornosti | Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI |
3 | komentář k interakci | Dalibor Uhlik |
3 | fráze k zaháčkování zákazníka | Sarka Rubkova |
Change log
Oct 27, 2010 17:17: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI Created KOG entry
Proposed translations
35 mins
Selected
komentář(e) k podnícení zájmu / upoutání pozornosti
Snad myšleno ve stylu hodnocení schopnosti prodejce omotat si zákazníka kolem prstu.
zaujmout - prodat - poděkovat
zaujmout - prodat - poděkovat
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins
komentář k interakci
třeba tak
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-17 21:21:26 GMT)
--------------------------------------------------
dlužím odkaz, takže připojuju...
http://en.wikipedia.org/wiki/Customer_engagement
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-17 21:21:26 GMT)
--------------------------------------------------
dlužím odkaz, takže připojuju...
http://en.wikipedia.org/wiki/Customer_engagement
15 hrs
fráze k zaháčkování zákazníka
což je samozřejmě žargon
Bohužel neznáme celý kontext, ale v určitém kontextu by se to dalo přeložit i takhle
Bohužel neznáme celý kontext, ale v určitém kontextu by se to dalo přeložit i takhle
Something went wrong...