Glossary entry

English term or phrase:

scholarship

Greek translation:

έρευνα, σπουδή, μελέτη

Added to glossary by Spiros Doikas
Nov 12, 2009 11:13
14 yrs ago
1 viewer *
English term

scholarship

Non-PRO English to Greek Social Sciences Journalism
"Much scholarship in this field is exclusively devoted to textual analysis and tends to display extraordinary indifference to not only actual contexts of consumption but also production".
Change log

Nov 13, 2009 18:16: Spiros Doikas Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Spiros Doikas, Vasilisso

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+9
2 mins
Selected

έρευνα, σπουδή, μελέτη

έρευνα, σπουδή, μελέτη
Peer comment(s):

agree Magda P. : σπουδή ή σοβαρές μελέτες (σε αυτόν τον τομέα)..
14 mins
agree Anna Spanoudaki-Thurm
16 mins
agree Dr. Derk von Moock
21 mins
agree Epameinondas Soufleros : Καλό θα ήταν να προστεθεί και το «ακαδημαϊκός» μπροστά: «ακαδημαϊκές μελέτες».
1 hr
agree Assimina Vavoula
6 hrs
agree Olga Hatzigeorgiou : εγώ το ξέρω και σαν υποτροφία
7 hrs
agree NatiaK : συμφωνώ με το "ακαδημαϊκές μελέτες"
7 hrs
agree matem
2 days 22 hrs
agree Viole T.
7 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search